- здорово вести рукописные дневники
- сам процесс меня расслабляет
- плюс мой почерк можно разобрать сейчас только на английском и датском
- но уже в английском появляются особенности соединения букв как обычно не характерные для прописи
- а датский я пока только разбираю потому стараюсь писать разборчиво
- калмыцкий и русский это бешеная кардиограмма
- недописанные слова, одинаково написанные "н-и-ш-п-т-в-д-б" замена ь и ъ на - ' , универская система сокращений, физические символы вместо некоторых букв, не соблюдение пунктуации
- еще у меня есть система шифрования которую создала еще в 9 лет
- потомкам будет очень весело разбирать мои дневники
- а что? зато интересно!
- облегчать никому чтение я не собираюсь
- раз на работе лису сказали написать отмазку, лис написал потом ее переписывал начальник потому, что лис уже написал, и меня не волнует, что некоторые "j" не могут прочесть как "з", порадовались бы, что написала правой рукой
-